آخر تحديث:
الإصدار 3، 19 نوفمبر 2007
Copyright © 2007 Free Software Foundation, Inc. <https://fsf.org/>
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed.
رخصة جنو أفيرو العمومية GNU Affero Public Public License هي رخصة مجانية قابلة للنسخ للبرمجيات وأنواع أخرى من الأعمال، وهي مصممة خصيصاً لضمان التعاون مع المجتمع في حالة برمجيات خوادم الشبكة.
إن تراخيص معظم البرمجيات والأعمال العملية الأخرى مصممة لتسلب حريتك في مشاركة الأعمال وتغييرها. على النقيض من ذلك، تهدف تراخيصنا العامة العامة إلى ضمان حريتك في مشاركة وتغيير جميع إصدارات البرنامج - لضمان بقائه برمجيات مجانية لجميع مستخدميه.
عندما نتحدث عن البرمجيات الحرة، فإننا نشير إلى الحرية وليس السعر. إن تراخيصنا العامة العامة مصممة للتأكد من أن لديك الحرية في توزيع نسخ من البرمجيات الحرة (وفرض رسوم عليها إذا أردت)، وأنك تتلقى الشيفرة المصدرية أو يمكنك الحصول عليها إذا أردت، وأنك تستطيع تغيير البرمجيات أو استخدام أجزاء منها في برامج مجانية جديدة، وأنك تعلم أنه يمكنك القيام بهذه الأشياء.
يحمي المطورون الذين يستخدمون تراخيصنا العامة حقوقك بخطوتين: (1) تأكيد حقوق الطبع والنشر على البرنامج، و (2) تقديم هذه الرخصة التي تمنحك الإذن القانوني لنسخ البرنامج وتوزيعه و/أو تعديله.
ومن المزايا الثانوية للدفاع عن حرية جميع المستخدمين أن التحسينات التي يتم إدخالها على الإصدارات البديلة من البرنامج، إذا ما حظيت باستخدام واسع النطاق، تصبح متاحة للمطورين الآخرين لدمجها. ويشعر العديد من مطوري البرمجيات الحرة بالارتياح والتشجيع بسبب التعاون الناتج عن ذلك. ومع ذلك، في حالة البرمجيات المستخدمة على خوادم الشبكة، قد لا تتحقق هذه النتيجة. وتسمح رخصة جنو العمومية العامة بصنع نسخة معدلة والسماح للجمهور بالوصول إليها على الخادم دون أن يتم إطلاق شيفرتها المصدرية للجمهور.
صُممت رخصة جنو أفيرو العمومية العامة GNU Affero Public Public License خصيصاً لضمان إتاحة الشيفرة المصدرية المعدلة للمجتمع في مثل هذه الحالات. وهي تتطلب من مشغل خادم الشبكة توفير الشيفرة المصدرية للنسخة المعدلة التي تعمل هناك لمستخدمي ذلك الخادم. وبالتالي، فإن الاستخدام العام للنسخة المعدلة، على خادم متاح للجمهور، يمنح الجمهور إمكانية الوصول إلى الشيفرة المصدرية للنسخة المعدلة.
صُممت رخصة أقدم، تسمى رخصة أفيرو العمومية العامة ونشرتها شركة أفيرو، لتحقيق أهداف مماثلة. هذه الرخصة مختلفة وليست نسخة من رخصة أفيرو العمومية العامة، لكن أفيرو أصدرت نسخة جديدة من رخصة أفيرو العمومية العامة تسمح بإعادة الترخيص بموجب هذه الرخصة.
فيما يلي الشروط والأحكام الدقيقة للنسخ والتوزيع والتعديل.
تشير عبارة "هذه الرخصة" إلى الإصدار 3 من رخصة جنو أفيرو العمومية.
تعني "حقوق النشر" أيضًا القوانين الشبيهة بحقوق النشر التي تنطبق على أنواع أخرى من الأعمال، مثل أقنعة أشباه الموصلات.
يشير مصطلح "البرنامج" إلى أي عمل محمي بحقوق الطبع والنشر مرخص له بموجب هذه الرخصة. يخاطب كل مرخص له بـ "أنت". قد يكون "المرخص لهم" و"المستلمون" أفراداً أو منظمات.
يعني "تعديل" مصنف ما نسخ أو تكييف كل العمل أو جزء منه بطريقة تتطلب إذنًا بحقوق الطبع والنشر، بخلاف عمل نسخة طبق الأصل. يُطلق على العمل الناتج "نسخة معدلة" من العمل السابق أو عمل "مبني على" العمل السابق.
يعني "العمل المشمول" إما البرنامج غير المعدل أو العمل المبني على البرنامج.
إن "نشر" مصنف ما يعني القيام بأي شيء به، دون إذن، من شأنه أن يجعلك مسؤولاً بشكل مباشر أو ثانوي عن الانتهاك بموجب قانون حقوق النشر المعمول به، باستثناء تنفيذه على جهاز كمبيوتر أو تعديل نسخة خاصة. يشمل النشر النسخ والتوزيع (مع أو بدون تعديل)، والإتاحة للجمهور، وفي بعض البلدان أنشطة أخرى أيضًا.
يعني "نقل" مصنف ما أي نوع من أنواع النشر الذي يمكّن الأطراف الأخرى من عمل نسخ أو تلقيها. فمجرد التفاعل مع مستخدم من خلال شبكة حاسوبية، دون نقل نسخة، لا يعتبر نقلاً.
تعرض واجهة المستخدم التفاعلية "إشعارات قانونية ملائمة" بالقدر الذي تتضمن فيه ميزة ملائمة وبارزة للعيان (1) تعرض إشعاراً ملائماً بحقوق النشر، و (2) تخبر المستخدم بعدم وجود ضمان للعمل (إلا في حدود الضمانات المقدمة)، وبأنه يجوز للمرخص له نقل العمل بموجب هذه الرخصة، وكيفية عرض نسخة من هذه الرخصة. إذا كانت الواجهة تقدم قائمة بأوامر أو خيارات المستخدم، مثل القائمة، فإن وجود عنصر بارز في القائمة يفي بهذا المعيار.
"الكود المصدري" لمصنف ما يعني الشكل المفضل للمصنف لإجراء تعديلات عليه. "كود الكائن" يعني أي شكل غير مصدري للمصنف.
تعني "الواجهة القياسية" واجهة إما أن تكون معيارًا رسميًا محددًا من قبل هيئة معايير معترف بها، أو في حالة الواجهات المحددة للغة برمجة معينة، فهي واجهة مستخدمة على نطاق واسع بين المطورين الذين يعملون بتلك اللغة.
تتضمن "مكتبات النظام" لعمل قابل للتنفيذ أي شيء، بخلاف العمل ككل، (أ) يتم تضمينه في الشكل العادي لتغليف مكون رئيسي، ولكنه ليس جزءًا من ذلك المكون الرئيسي، و (ب) يعمل فقط لتمكين استخدام العمل مع ذلك المكون الرئيسي، أو لتنفيذ واجهة قياسية يتوفر تطبيق لها في شكل شفرة مصدرية للجمهور. يعني "المكون الرئيسي"، في هذا السياق، مكونًا أساسيًا رئيسيًا (النواة، نظام النوافذ، وما إلى ذلك) لنظام التشغيل المحدد (إن وجد) الذي يعمل عليه العمل القابل للتنفيذ، أو محول برمجي يستخدم لإنتاج العمل، أو مترجم يستخدم لتشغيله.
"المصدر المطابق" لعمل ما في شكل كود كائن يعني جميع التعليمات البرمجية المصدرية اللازمة لإنشاء وتثبيت و(بالنسبة للعمل القابل للتنفيذ) وتشغيل كود الكائن وتعديل العمل، بما في ذلك البرامج النصية للتحكم في تلك الأنشطة. إلا أنه لا يشمل مكتبات نظام العمل أو الأدوات ذات الأغراض العامة أو البرامج المجانية المتاحة بشكل عام والتي تستخدم دون تعديل في تنفيذ تلك الأنشطة ولكنها ليست جزءًا من العمل. على سبيل المثال، يتضمن المصدر المطابق ملفات تعريف الواجهة المرتبطة بالملفات المصدرية للعمل، والشفرة المصدرية للمكتبات المشتركة والبرامج الفرعية المرتبطة ديناميكيًا التي صمم العمل خصيصًا ليتطلبها العمل على وجه التحديد، مثل الاتصال الحميم بالبيانات أو تدفق التحكم بين تلك البرامج الفرعية وأجزاء أخرى من العمل.
لا يلزم أن يتضمن المصدر المطابق أي شيء يمكن للمستخدمين إعادة إنشائه تلقائيًا من أجزاء أخرى من المصدر المطابق.
المصدر المقابل لعمل ما في شكل شفرة مصدرية هو نفس العمل.
تُمنح جميع الحقوق الممنوحة بموجب هذا الترخيص طوال مدة حقوق الطبع والنشر على البرنامج، وهي غير قابلة للإلغاء شريطة استيفاء الشروط المذكورة. تؤكد هذه الرخصة صراحةً على الإذن غير المحدود بتشغيل البرنامج غير المعدل. لا تكون مخرجات تشغيل عمل مغطى مشمولاً بهذه الرخصة إلا إذا كانت المخرجات، بالنظر إلى محتواها، تشكل عملاً مغطى. تقرّ هذه الرخصة بحقوقك في الاستخدام العادل أو ما يعادله على النحو المنصوص عليه في قانون حقوق النشر.
يجوز لك صنع وتشغيل ونشر المصنفات المغطاة التي لا تنقلها أنت، دون شروط طالما ظل ترخيصك ساري المفعول. يجوز لك أن تنقل المصنفات المغطاة إلى آخرين لغرض وحيد هو جعلهم يقومون بإجراء تعديلات عليها حصرياً لك، أو تزويدك بتسهيلات لتشغيل تلك المصنفات، شريطة أن تلتزم بشروط هذه الرخصة في نقل جميع المواد التي لا تتحكم في حقوق النشر الخاصة بها. يجب على أولئك الذين يصنعون أو يشغلون الأعمال المشمولة لك على هذا النحو أن يفعلوا ذلك حصرياً نيابةً عنك وتحت توجيهك وسيطرتك، بشروط تحظر عليهم صنع أي نسخ من المواد المحمية بحقوق الطبع والنشر الخاصة بك خارج علاقتهم بك.
لا يُسمح بالنقل تحت أي ظروف أخرى إلا بموجب الشروط المذكورة أدناه. ولا يُسمح بالتراخيص من الباطن؛ فالمادة 10 تجعلها غير ضرورية.
لا يجوز اعتبار أي مصنف مشمول بتدابير تكنولوجية فعالة بموجب أي قانون معمول به يفي بالالتزامات المنصوص عليها في المادة 11 من معاهدة الويبو بشأن حق المؤلف المعتمدة في 20 ديسمبر/كانون الأول 1996، أو القوانين المماثلة التي تحظر أو تقيد التحايل على هذه التدابير.
عندما تقوم بنقل مصنف مغطى، فإنك تتنازل عن أي سلطة قانونية لمنع التحايل على التدابير التكنولوجية إلى الحد الذي يتم فيه هذا التحايل من خلال ممارسة الحقوق بموجب هذه الرخصة فيما يتعلق بالمصنف المغطى، وتتنازل عن أي نية لتقييد تشغيل المصنف أو تعديله كوسيلة لإنفاذ حقوقك أو حقوق الغير القانونية في منع التحايل على التدابير التكنولوجية ضد مستخدمي المصنف.
يجوز لك أن تنقل نسخاً حرفية من الشيفرة المصدرية للبرنامج كما تتلقاها، بأي وسيلة كانت، شريطة أن تنشر على كل نسخة إشعاراً مناسباً بحقوق النشر بشكل واضح ومناسب؛ وأن تحتفظ بجميع الإشعارات التي تنص على أن هذه الرخصة وأي شروط غير مسموح بها مضافة وفقاً للقسم 7 تنطبق على الشيفرة؛ وأن تحتفظ بجميع الإشعارات التي تشير إلى عدم وجود أي ضمانات؛ وأن تعطي جميع المستلمين نسخة من هذه الرخصة مع البرنامج.
يمكنك تقاضي أي سعر أو بدون سعر لكل نسخة تنقلها، ويمكنك تقديم الدعم أو حماية الضمان مقابل رسوم.
يجوز لك نقل عمل مبني على البرنامج، أو التعديلات التي يتم إنتاجها من البرنامج، في شكل شفرة مصدرية بموجب شروط القسم 4، شريطة أن تستوفي جميع هذه الشروط:
يُسمى تجميع مصنف مغطى مع مصنفات أخرى منفصلة ومستقلة، والتي لا تعد بطبيعتها امتداداً للمصنف المغطى، والتي لا يتم دمجها معه بحيث تشكل برنامجاً أكبر، في أو على مجلد من وسيط تخزين أو توزيع، "تجميعاً" إذا لم يستخدم التجميع وحقوق النشر الناتجة عنه لتقييد الوصول أو الحقوق القانونية لمستخدمي المصنف بما يتجاوز ما تسمح به المصنفات الفردية. لا يؤدي إدراج مصنف مغطى في تجميع إلى سريان هذه الرخصة على الأجزاء الأخرى من التجميع.
يجوز لك نقل عمل مغطى في شكل كود كائن بموجب شروط القسمين 4 و5، شريطة أن تنقل أيضاً المصدر المطابق المقروء آلياً بموجب شروط هذه الرخصة، بإحدى هذه الطرق:
لا يلزم تضمين الجزء القابل للفصل من كود الكائن، الذي تم استبعاد كوده المصدري من المصدر المقابل كمكتبة نظام، في نقل عمل كود الكائن.
"منتج المستخدم" هو إما (1) "منتج استهلاكي"، وهو ما يعني أي ممتلكات شخصية ملموسة تُستخدم عادةً لأغراض شخصية أو عائلية أو منزلية، أو (2) أي شيء مصمم أو يباع لإدخاله في مسكن. عند تحديد ما إذا كان المنتج منتجًا استهلاكيًا أم لا، تُحسم الحالات المشكوك فيها لصالح التغطية. بالنسبة لمنتج معين يتلقاه مستخدم معين، تشير عبارة "يستخدم عادة" إلى الاستخدام النموذجي أو الشائع لتلك الفئة من المنتجات، بغض النظر عن حالة المستخدم المعين أو الطريقة التي يستخدم بها المستخدم المعين المنتج فعليًا أو يتوقع أو يتوقع أن يستخدمه. يعتبر المنتج منتجًا استهلاكيًا بغض النظر عما إذا كان للمنتج استخدامات تجارية أو صناعية أو غير استهلاكية كبيرة، إلا إذا كانت هذه الاستخدامات تمثل طريقة الاستخدام الوحيدة المهمة للمنتج.
تعني "معلومات التثبيت" الخاصة بمنتج المستخدم أي طرق أو إجراءات أو مفاتيح تفويض أو معلومات أخرى مطلوبة لتثبيت وتنفيذ الإصدارات المعدلة من العمل المغطى في منتج المستخدم ذلك من نسخة معدلة من المصدر المقابل له. يجب أن تكون المعلومات كافية لضمان عدم منع أو إعاقة استمرار عمل كود الكائن المعدل بأي حال من الأحوال لمجرد إجراء التعديل.
إذا قمت بنقل عمل كود كائن بموجب هذا القسم في منتج مستخدم أو معه أو خصيصًا للاستخدام في منتج مستخدم، وحدث النقل كجزء من معاملة يتم فيها نقل حق حيازة واستخدام منتج المستخدم إلى المستلم بشكل دائم أو لمدة محددة (بغض النظر عن كيفية توصيف المعاملة)، يجب أن يكون المصدر المقابل المنقول بموجب هذا القسم مصحوبًا بمعلومات التثبيت. لكن هذا الشرط لا ينطبق إذا لم تحتفظ أنت أو أي طرف ثالث بالقدرة على تثبيت كود الكائن المعدل على منتج المستخدم (على سبيل المثال، تم تثبيت العمل في ذاكرة القراءة فقط).
لا يتضمن شرط تقديم معلومات التثبيت شرط الاستمرار في تقديم خدمة الدعم أو الضمان أو التحديثات لعمل تم تعديله أو تثبيته من قبل المستلم، أو لمنتج المستخدم الذي تم تعديله أو تثبيته فيه. يجوز رفض الوصول إلى الشبكة عندما يؤثر التعديل نفسه بشكل جوهري وسلبي على تشغيل الشبكة أو ينتهك قواعد وبروتوكولات الاتصال عبر الشبكة.
يجب أن يكون المصدر المطابق المنقول، ومعلومات التثبيت المقدمة، وفقًا لهذا القسم، بصيغة موثقة بشكل عام (مع تنفيذ متاح للجمهور في شكل شفرة مصدرية)، ويجب ألا يتطلب أي كلمة مرور أو مفتاح خاص لتفريغ أو قراءة أو نسخ.
"الأذونات الإضافية" هي الشروط المكملة لشروط هذه الرخصة من خلال استثناء واحد أو أكثر من شروطها. تُعامل الأذونات الإضافية التي تنطبق على البرنامج بأكمله كما لو كانت متضمنة في هذه الرخصة، إلى الحد الذي تكون فيه صالحة بموجب القانون المعمول به. إذا كانت الأذونات الإضافية تنطبق فقط على جزء من البرنامج، فيجوز استخدام ذلك الجزء بشكل منفصل بموجب تلك الأذونات، ولكن يبقى البرنامج بأكمله محكوماً بهذه الرخصة دون اعتبار للأذونات الإضافية.
عندما تنقل نسخة من عمل مغطى، يمكنك حسب اختيارك إزالة أي أذونات إضافية من تلك النسخة أو من أي جزء منها. (يمكن كتابة الأذونات الإضافية بحيث تتطلب إزالتها في حالات معينة عند قيامك بتعديل العمل). يجوز لك وضع أذونات إضافية على المواد، التي تضيفها أنت إلى مصنف مغطى، والتي لديك أو يمكنك منح الإذن المناسب لحقوق النشر الخاصة بها.
بصرف النظر عن أي حكم آخر من أحكام هذه الرخصة، بالنسبة للمواد التي تضيفها إلى عمل مغطى، يجوز لك (إذا كان مصرحاً لك من قبل أصحاب حقوق الطبع والنشر لتلك المواد) أن تكمل شروط هذه الرخصة بشروط:
تعتبر جميع الشروط الإضافية الأخرى غير المسموح بها "قيوداً إضافية" بالمعنى المقصود في القسم 10. إذا كان البرنامج كما استلمته، أو أي جزء منه، يحتوي على إشعار ينص على أنه محكوم بهذه الرخصة إلى جانب شرط يعتبر قيداً إضافياً، فيجوز لك إزالة ذلك الشرط. إذا كان مستند الترخيص يحتوي على قيد إضافي ولكنه يسمح بإعادة الترخيص أو النقل بموجب هذه الرخصة، فيجوز لك أن تضيف إلى العمل المغطى مواد محكومة بشروط مستند الترخيص، شريطة ألا يستمر القيد الإضافي بعد إعادة الترخيص أو النقل.
إذا أضفت شروطًا إلى عمل مغطى وفقًا لهذا القسم، يجب أن تضع في ملفات المصدر ذات الصلة بيانًا بالشروط الإضافية التي تنطبق على تلك الملفات، أو إشعارًا يشير إلى مكان العثور على الشروط المطبقة.
ويمكن ذكر الشروط الإضافية، المسموح بها أو غير المسموح بها، في شكل ترخيص مكتوب بشكل منفصل، أو ذكرها كاستثناءات؛ وتنطبق الشروط المذكورة أعلاه في كلتا الحالتين.
لا يجوز لك نشر أو تعديل أي عمل مغطى باستثناء ما هو منصوص عليه صراحةً بموجب هذه الرخصة. وأي محاولة خلافاً لذلك لنشره أو تعديله تعتبر باطلة، وستؤدي تلقائياً إلى إنهاء حقوقك بموجب هذه الرخصة (بما في ذلك أي تراخيص براءات اختراع ممنوحة بموجب الفقرة الثالثة من القسم 11).
ومع ذلك، إذا توقفت عن جميع انتهاكات هذه الرخصة، فإن ترخيصك من صاحب حقوق الطبع والنشر المعين يُعاد (أ) بشكل مؤقت، ما لم وإلى أن ينهي صاحب حقوق الطبع والنشر ترخيصك بشكل صريح ونهائي، و (ب) بشكل دائم، إذا لم يقم صاحب حقوق الطبع والنشر بإخطارك بالانتهاك بوسائل معقولة قبل 60 يومًا من التوقف.
علاوة على ذلك، يتم إعادة الترخيص الخاص بك من صاحب حقوق الطبع والنشر بشكل دائم إذا قام صاحب حقوق الطبع والنشر بإخطارك بالانتهاك بوسائل معقولة، وهذه هي المرة الأولى التي تتلقى فيها إشعاراً بانتهاك هذه الرخصة (لأي عمل) من صاحب حقوق الطبع والنشر هذا، وقمت بمعالجة الانتهاك قبل 30 يوماً من استلامك للإشعار.
لا يؤدي إنهاء حقوقك بموجب هذا القسم إلى إنهاء تراخيص الأطراف الذين حصلوا على نسخ أو حقوق منك بموجب هذه الرخصة. إذا تم إنهاء حقوقك ولم تتم إعادتها بشكل دائم، فأنت غير مؤهل للحصول على تراخيص جديدة لنفس المواد بموجب القسم 10.
لست مطالباً بقبول هذه الرخصة من أجل تلقي أو تشغيل نسخة من البرنامج. وبالمثل فإن النشر الإضافي لعمل مغطى الذي يحدث فقط كنتيجة لاستخدام الإرسال من نظير إلى نظير لتلقي نسخة لا يتطلب القبول. ومع ذلك، لا يوجد شيء آخر غير هذه الرخصة يمنحك الإذن بنشر أو تعديل أي عمل مغطى. هذه الإجراءات تنتهك حقوق النشر إذا لم تقبل هذه الرخصة. ولذلك، فإنك بتعديلك أو نشر أي عمل مغطى أو نشره، فإنك تشير إلى موافقتك على هذه الرخصة للقيام بذلك.
في كل مرة تنقل فيها عملاً مغطى، يتلقى المتلقي تلقائياً ترخيصاً من المرخصين الأصليين، لتشغيل ذلك العمل وتعديله ونشره، مع مراعاة هذه الرخصة. أنت لست مسؤولاً عن إنفاذ امتثال الأطراف الثالثة لهذه الرخصة.
"معاملة الكيان" هي معاملة نقل السيطرة على منظمة ما، أو جميع أصولها إلى حد كبير، أو تقسيم منظمة ما، أو دمج منظمات. إذا كان نشر مصنف مغطى ناتجاً عن معاملة كيان، فإن كل طرف في تلك المعاملة يتلقى نسخة من المصنف يتلقى أيضاً أي تراخيص للمصنف كان لدى سلف الطرف صاحب المصلحة أو يمكن أن يمنحها بموجب الفقرة السابقة، بالإضافة إلى حق حيازة المصدر المقابل للمصنف من سلف صاحب المصلحة، إذا كان لدى السلف أو يمكنه الحصول عليه بجهود معقولة.
لا يجوز لك فرض أي قيود أخرى على ممارسة الحقوق الممنوحة أو المؤكدة بموجب هذا الترخيص. على سبيل المثال، لا يجوز لك فرض رسوم ترخيص أو إتاوة أو أي رسوم أخرى لممارسة الحقوق الممنوحة بموجب هذه الرخصة، ولا يجوز لك رفع دعوى قضائية (بما في ذلك دعوى متبادلة أو دعوى مضادة في دعوى قضائية) تدعي فيها انتهاك أي مطالبة ببراءة اختراع عن طريق صنع أو استخدام أو بيع أو عرض للبيع أو استيراد البرنامج أو أي جزء منه.
"المساهم" هو صاحب حقوق الطبع والنشر الذي يصرح باستخدام البرنامج أو العمل الذي يستند إليه البرنامج بموجب هذه الرخصة. يسمى العمل المرخص على هذا النحو "إصدار المساهم" الخاص بالمساهم.
"مطالبات براءة الاختراع الأساسية" الخاصة بالمساهم هي جميع مطالبات براءة الاختراع التي يملكها المساهم أو يتحكم بها، سواءً كانت مكتسبة بالفعل أو سيتم اكتسابها لاحقاً، والتي سيتم انتهاكها بطريقة ما، تسمح بها هذه الرخصة، لصنع أو استخدام أو بيع نسخة المساهم الخاصة به، ولكنها لا تشمل المطالبات التي سيتم انتهاكها فقط نتيجة لتعديل إضافي لنسخة المساهم. لأغراض هذا التعريف، تشمل "السيطرة" الحق في منح تراخيص براءة الاختراع من الباطن بطريقة تتفق مع متطلبات هذه الرخصة.
يمنحك كل مساهم رخصة براءة اختراع غير حصرية وعالمية وخالية من حقوق الملكية بموجب مطالبات براءة الاختراع الأساسية للمساهمين، لصنع واستخدام وبيع وعرض للبيع والاستيراد وتشغيل محتويات نسخة المساهم الخاصة به وتعديلها ونشرها.
في الفقرات الثلاث التالية، "ترخيص براءة الاختراع" هو أي اتفاق أو التزام صريح، أياً كانت تسميته، بعدم إنفاذ براءة اختراع (مثل الإذن الصريح بممارسة براءة الاختراع أو التعهد بعدم رفع دعوى قضائية بسبب انتهاك براءة الاختراع). إن "منح" ترخيص براءة اختراع لطرف ما يعني إبرام مثل هذا الاتفاق أو الالتزام بعدم إنفاذ براءة اختراع ضد الطرف.
إذا قمت بنقل مصنف مغطى، معتمداً عن علم برخصة براءة الاختراع، ولم يكن المصدر المقابل للمصنف متاحاً لأي شخص لنسخه، مجاناً وبموجب شروط هذه الرخصة، من خلال خادم شبكة متاح للعموم أو أي وسيلة أخرى يسهل الوصول إليها، فيجب عليك إما (1) أن تتسبب في إتاحة المصدر المقابل على هذا النحو، أو (2) أن ترتب لحرمان نفسك من الاستفادة من رخصة براءة الاختراع لهذا المصنف المحدد، أو (3) أن ترتب بطريقة تتفق مع متطلبات هذه الرخصة لتوسيع نطاق رخصة براءة الاختراع لتشمل المتلقين النهائيين. "الاعتماد عن علم" يعني أن يكون لديك معرفة فعلية بأنه، لولا رخصة براءة الاختراع، فإن نقلك للمصنف المشمول في بلد ما، أو استخدام متلقيك للمصنف المشمول في بلد ما، سينتهك واحدة أو أكثر من براءات الاختراع المحددة في ذلك البلد والتي لديك سبب للاعتقاد بأنها سارية المفعول.
إذا قمت، بموجب معاملة أو ترتيب واحد أو فيما يتعلق بمعاملة أو ترتيب واحد، بنقل أو نشر عن طريق التوكيل بنقل مصنف مشمول ومنح ترخيص براءة اختراع لبعض الأطراف المتلقية للمصنف المشمول الذي يخولهم استخدام أو نشر أو تعديل أو نقل نسخة محددة من المصنف المشمول، فإن ترخيص براءة الاختراع الذي تمنحه يمتد تلقائيًا إلى جميع متلقي المصنف المشمول والمصنفات المبنية عليه.
تكون رخصة براءة الاختراع "تمييزية" إذا كانت لا تشمل ضمن نطاق تغطيتها، أو تحظر ممارسة حق أو أكثر من الحقوق الممنوحة تحديداً بموجب هذه الرخصة أو تكون مشروطة بعدم ممارسة حق أو أكثر من الحقوق الممنوحة بموجب هذه الرخصة. لا يجوز لك نقل مصنف مغطى إذا كنت طرفاً في ترتيب مع طرف ثالث يعمل في مجال توزيع البرمجيات، والذي بموجبه تقوم بالدفع للغير على أساس مدى نشاطك في نقل المصنف، والذي يمنح بموجبه الطرف الثالث، لأي من الأطراف الذين سيتلقون المصنف المغطى منك, ترخيص براءة اختراع تمييزي (أ) فيما يتعلق بنسخ المصنف المشمول الذي تنقله (أو النسخ التي يتم نسخها من تلك النسخ)، أو (ب) في المقام الأول وفيما يتعلق بمنتجات أو تجميعات محددة تحتوي على المصنف المشمول، ما لم تكن قد دخلت في هذا الترتيب، أو تم منح ترخيص البراءة هذا، قبل 28 مارس 2007.
لا يجوز تفسير أي شيء في هذا الترخيص على أنه يستبعد أو يحد من أي ترخيص ضمني أو أي دفاعات أخرى للانتهاك قد تكون متاحة لك بموجب قانون براءات الاختراع المعمول به.
إذا فُرضت عليك شروط (سواء بأمر من المحكمة أو اتفاقية أو غير ذلك) تتعارض مع شروط هذه الرخصة، فإنها لا تعفيك من شروط هذه الرخصة. إذا لم يكن بإمكانك نقل عمل مغطى بحيث تفي بالتزاماتك بموجب هذه الرخصة وأي التزامات أخرى ذات صلة في آن واحد، فيجوز لك نتيجة لذلك عدم نقله على الإطلاق. على سبيل المثال، إذا وافقت على الشروط التي تلزمك بتحصيل إتاوة مقابل النقل الإضافي من أولئك الذين تنقل إليهم البرنامج، فإن الطريقة الوحيدة التي يمكنك من خلالها الوفاء بتلك الشروط وهذه الرخصة في آن واحد هي الامتناع تماماً عن نقل البرنامج.
بصرف النظر عن أي حكم آخر من أحكام هذه الرخصة، إذا قمت بتعديل البرنامج، يجب أن تقدم نسختك المعدلة بشكل بارز لجميع المستخدمين الذين يتفاعلون معه عن بعد من خلال شبكة حاسوبية (إذا كانت نسختك تدعم هذا التفاعل) فرصة الحصول على المصدر المطابق لنسختك من خلال توفير إمكانية الوصول إلى المصدر المطابق من خادم شبكة دون مقابل، من خلال بعض الوسائل القياسية أو المعتادة لتسهيل نسخ البرمجيات. يجب أن يتضمن هذا المصدر المطابق المصدر المطابق لأي عمل مشمول بالإصدار 3 من رخصة جنو العمومية العامة المدمج وفقاً للفقرة التالية.
بصرف النظر عن أي حكم آخر من أحكام هذه الرخصة، يحق لك ربط أو دمج أي عمل مغطى مع عمل مرخص بموجب الإصدار 3 من رخصة جنو العمومية العامة في عمل واحد مدمج، ونقل العمل الناتج. ستظل أحكام هذه الرخصة سارية على الجزء الذي يمثل العمل المغطى، لكن العمل الذي تم دمجه معه سيبقى محكوماً بالإصدار 3 من رخصة جنو العمومية.
قد تنشر مؤسسة البرمجيات الحرة إصدارات منقحة و/أو جديدة من رخصة جنو أفيرو العمومية من وقت لآخر. وستكون هذه الإصدارات الجديدة مشابهة في روحها للنسخة الحالية، ولكنها قد تختلف في التفاصيل لمعالجة المشاكل أو المخاوف الجديدة.
يُمنح كل إصدار رقم إصدار مميز. إذا كان البرنامج يحدد أن إصداراً مرقماً معيناً من رخصة جنو أفيرو العمومية GNU Affero Public Public License "أو أي إصدار لاحق" ينطبق عليه، فلديك الخيار في اتباع الشروط والأحكام إما لذلك الإصدار المرقم أو لأي إصدار لاحق نشرته مؤسسة البرمجيات الحرة. أما إذا لم يحدد البرنامج رقم إصدار من رخصة جنو أفيرو العمومية GNU Affero Public Public License، فيمكنك اختيار أي إصدار نشرته مؤسسة البرمجيات الحرة.
إذا كان البرنامج ينص على أنه يمكن للوكيل أن يقرر أي الإصدارات المستقبلية من رخصة جنو أفيرو العمومية العامة يمكن استخدامها، فإن البيان العام لهذا الوكيل بقبول إصدار ما يخولك بشكل دائم اختيار ذلك الإصدار للبرنامج.
قد تمنحك إصدارات الترخيص اللاحقة أذونات إضافية أو مختلفة. ومع ذلك، لا تُفرض أي التزامات إضافية على أي مؤلف أو صاحب حقوق نشر نتيجة اختيارك اتباع إصدار لاحق.
لا يوجد ضمان للبرنامج، إلى الحد الذي يسمح به القانون المعمول به. يقدم أصحاب حقوق الطبع والنشر و/أو الأطراف الأخرى البرنامج "كما هو" دون ضمان من أي نوع، سواء كان صريحاً أو ضمنياً، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، الضمانات الضمنية الخاصة بقابلية التسويق والملاءمة لغرض معين. تتحمل أنت كامل المسؤولية عن جودة البرنامج وأدائه. إذا ثبت أن البرنامج معيب، فإنك تتحمل تكلفة جميع أعمال الصيانة أو الإصلاح أو التصحيح اللازمة.
لن يكون أي صاحب حقوق الطبع والنشر أو أي طرف آخر يقوم بتعديل و/أو نقل البرنامج على النحو المسموح به أعلاه مسؤولاً بأي حال من الأحوال ما لم يكن ذلك مطلوباً بموجب القانون المعمول به أو متفقاً عليه كتابياً عن الأضرار التي قد تلحق بك، بما في ذلك أي أضرار عامة أو خاصة أو عرضية أو تبعية تنشأ عن استخدام البرنامج أو عدم القدرة على استخدامه (بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر فقدان البيانات أو عدم دقة البيانات أو الخسائر التي تتكبدها أنت أو أطراف ثالثة أو فشل البرنامج في العمل مع أي برامج أخرى)، حتى لو تم إخطار صاحب الحقوق أو الطرف الآخر بإمكانية حدوث مثل هذه الأضرار.
إذا تعذّر إعطاء إخلاء المسؤولية وتقييد المسؤولية المنصوص عليهما أعلاه أثراً قانونياً محلياً وفقاً لشروطهما، تطبق المحاكم التي تراجع البرنامج القانون المحلي الذي يقترب إلى حد كبير من التنازل المطلق عن جميع المسؤوليات المدنية المتعلقة بالبرنامج، ما لم يكن الضمان أو تحمل المسؤولية مصحوباً بنسخة من البرنامج مقابل رسوم.
نهاية الشروط والأحكام
إذا طورت برنامجًا جديدًا، وأردت أن يكون ذا فائدة قصوى ممكنة للجمهور، فإن أفضل طريقة لتحقيق ذلك هي أن تجعله برنامجًا مجانيًا يمكن للجميع إعادة توزيعه وتغييره بموجب هذه الشروط.
للقيام بذلك، قم بإرفاق الإشعارات التالية بالبرنامج. من الأسلم إرفاقها في بداية كل ملف مصدري لتوضيح الاستثناء من الضمان بشكل أكثر فعالية؛ ويجب أن يحتوي كل ملف على الأقل على سطر "حقوق النشر" ومؤشر إلى مكان وجود الإشعار الكامل.
<one line to give the program's name and a brief idea of what it does.> Copyright (C) <year> <name of author> This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Affero General Public License as published by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Affero General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Affero General Public License along with this program. If not, see <https://www.gnu.org/licenses/>.
أضف أيضًا معلومات عن كيفية الاتصال بك عن طريق البريد الإلكتروني والورقي.
إذا كان بإمكان برنامجك التفاعل مع المستخدمين عن بعد من خلال شبكة كمبيوتر، فيجب عليك أيضًا التأكد من أنه يوفر طريقة للمستخدمين للحصول على مصدره. على سبيل المثال، إذا كان برنامجك عبارة عن تطبيق ويب، يمكن أن تعرض واجهته رابط "المصدر" الذي يقود المستخدمين إلى أرشيف الشيفرة البرمجية. هناك العديد من الطرق التي يمكنك من خلالها توفير المصدر، وستكون الحلول المختلفة أفضل للبرامج المختلفة؛ انظر القسم 13 للاطلاع على المتطلبات المحددة.
You should also get your employer (if you work as a programmer) or school, if any, to sign a "copyright disclaimer" for the program, if necessary. For more information on this, and how to apply and follow the GNU AGPL, see <https://www.gnu.org/licenses/>.