X
Ultralytics YOLOv8.2 Phát hànhUltralytics YOLOv8.2 Phát hành di độngUltralytics YOLOv8.2 Mũi tên thả

Ultralytics Điều khoản Cấp phép Phần mềm Doanh nghiệp

ULTRALYTICS ĐIỀU KHOẢN DỊCH VỤ CHO GIẤY PHÉP PHẦN MỀM DOANH NGHIỆP

Thỏa thuận Cấp phép Phần mềm Doanh nghiệp này ("Thỏa thuận") được lập giữa Bên được cấp phép ("Khách hàng" hoặc "Người được cấp phép") và Ultralytics Inc. ("Công ty"), một công ty Delaware có văn phòng tại 5001 Judicial Way, Frederick, MD 21703 Hoa Kỳ, (gọi chung là "Các bên") kể từ Ngày có hiệu lực. Ngày có hiệu lực của Thỏa thuận này sẽ là ngày Người được cấp phép chấp nhận các điều khoản và điều kiện hoặc ngày đặt hàng, tùy theo điều kiện nào xảy ra trước.

Bằng cách mua Giấy phép Doanh nghiệp và đồng ý với các Điều khoản Dịch vụ này, Người được cấp phép thừa nhận rằng họ đã đọc, hiểu và đồng ý bị ràng buộc bởi Ultralytics Điều khoản dịch vụ cho toàn bộ Giấy phép Phần mềm Doanh nghiệp. Các Điều khoản này chi phối việc Người được cấp phép truy cập và sử dụng phần mềm và dịch vụ của Công ty.

1. Định nghĩa. Như được sử dụng trong Thỏa thuận này, các thuật ngữ sau đây có ý nghĩa cụ thể sau:

  1. Phí hàng năm: Một khoản thanh toán hàng năm từ Người được cấp phép cho Công ty, cấp Ultralytics Mô hình và quyền sử dụng Phần mềm theo Thỏa thuận này. Số tiền chính xác cho mỗi Phí Thường niên tiếp theo sẽ được xác định và xác nhận ba mươi (30) ngày trước ngày gia hạn có liên quan.
  2. Dịch vụ tư vấn: công ty có thể cung cấp dịch vụ tư vấn cho Bên được cấp phép nếu được yêu cầu theo một thỏa thuận riêng. Các dịch vụ này được cung cấp theo thời gian tiêu chuẩn và phí vật liệu của Công ty.
  3. Tài liệu: tài liệu về Phần mềm do Công ty cung cấp để hỗ trợ khách hàng của mình trong việc sử dụng Phần mềm.
  4. Người được cấp phép: (a) công ty hoặc pháp nhân khác thay mặt cho Thỏa thuận này được ký kết, nếu Thỏa thuận được ký thay mặt cho tổ chức đó (ví dụ: bởi nhân viên, nhà thầu độc lập hoặc đại diện được ủy quyền khác) hoặc (b) nếu không có tổ chức đó, cá nhân hoàn thành việc thanh toán ban đầu Phí hàng năm. Để làm rõ, "Người được cấp phép" chỉ đề cập đến một pháp nhân hoặc cá nhân duy nhất, được xác định cụ thể và không bao gồm bất kỳ công ty con hoặc chi nhánh nào của bất kỳ pháp nhân hoặc cá nhân nào như vậy hoặc bất kỳ người có liên quan nào khác.
  5. Thời hạn Giấy phép: khoảng thời gian mà Người được cấp phép có quyền sử dụng Phần mềm và Tài liệu.
  6. Mô hình: tất cả Ultralytics YOLO các mô hình, bao gồm các mô hình thị giác máy tính được đào tạo trước do Công ty cung cấp hoặc các mô hình được đào tạo hoặc phát triển bởi Người được cấp phép sử dụng Phần mềm của Công ty trong Thời hạn Giấy phép.
  7. Dịch vụ: Cập nhật và hỗ trợ Phần mềm và bất kỳ dịch vụ tư vấn nào do Công ty cung cấp theo Thỏa thuận này.
  8. Thỏa thuận mức dịch vụ: công ty có thể cung cấp Thỏa thuận mức dịch vụ (SLA) cho Người được cấp phép theo một thỏa thuận riêng. Các điều khoản và điều kiện của SLA sẽ được nêu trong thỏa thuận riêng, bao gồm phạm vi dịch vụ, mức độ dịch vụ và phí.
  9. Phần mềm: Thuật ngữ này đề cập đến sự hoàn chỉnh Ultralytics YOLO danh mục mã nguồn, bao gồm các phiên bản hiện có như YOLOv5 và YOLOv8, cũng như bất kỳ tương lai nào YOLO mô hình Ultralytics có thể phát hành trong Thời hạn Giấy phép. Điều này cũng bao gồm:
    • Mô hình được đào tạo trước
    • Tài liệu hỗ trợ
    • Sửa đổi tiếp theo: Điều này đòi hỏi phải cải tiến, nâng cấp, tính năng mới, sửa lỗi và sửa chữa.
    Tất cả các sản phẩm phần mềm liên quan và bất kỳ sản phẩm phần mềm nào trong tương lai đều được duy trì tại Ultralytics Tổ chức GitHub tại https://github.com/ultralytics/. Chúng được Công ty cung cấp cho Người được cấp phép trong Thời hạn Giấy phép.
  10. Hỗ trợ: hỗ trợ do Công ty cung cấp cho Người được cấp phép để khắc phục sự cố và giải quyết các lỗi liên quan đến Phần mềm trong Thời hạn Giấy phép.
    1. Hỗ trợ cộng đồng. Người được cấp phép sẽ có quyền truy cập vào cộng đồng trực tuyến của Công ty. Hỗ trợ cộng đồng sẽ cung cấp cho Người được cấp phép quyền truy cập vào thông tin, thực tiễn tốt nhất và tài nguyên để hỗ trợ việc sử dụng và triển khai Phần mềm.

2. Quyền sử dụng phần mềm. Công ty cấp cho Người được cấp phép giấy phép không độc quyền, không thể chuyển nhượng để sử dụng Phần mềm, cũng như Tài liệu đi kèm, trong Thời hạn Giấy phép.

  1. Người được cấp phép sẽ giữ quyền sử dụng Phần mềm cho bất kỳ mục đích nào, bao gồm các mục đích thương mại và vì lợi nhuận.
  2. Các nhà thầu phụ, chuyên gia tư vấn và nhà cung cấp của Người được cấp phép cũng sẽ giữ quyền sử dụng Phần mềm cho mục đích phát triển hoặc triển khai các sản phẩm hoặc dịch vụ của Người được cấp phép.
  3. Người được cấp phép sẽ có khả năng tạo và phân phối không giới hạn số lượng sản phẩm và dịch vụ thương mại, vì lợi nhuận có chứa Phần mềm được đề cập ở trên.
  4. Người được cấp phép sẽ sở hữu tất cả các quyền, quyền sở hữu và lợi ích trong và đối với các sửa đổi Phần mềm mà họ thực hiện và bất kỳ Mô hình nào mà họ đào tạo với Phần mềm đã sửa đổi hoặc không sửa đổi. Ultralytics sẽ không có quyền trong hoặc đối với các Mô hình hoặc sửa đổi Phần mềm được đào tạo được cấp phép đó.

3. Hạn chế sử dụng Phần mềm. Trừ khi được cho phép rõ ràng trong Thỏa thuận này, Người được cấp phép sẽ không và sẽ không cho phép bất kỳ bên thứ ba nào:

  1. Cấp phép lại, bán lại hoặc chuyển nhượng giấy phép hoặc bất kỳ phần nào của giấy phép cho bất kỳ bên thứ ba nào, bao gồm nhưng không giới hạn ở bất kỳ công ty con hoặc chi nhánh nào của Người được cấp phép.
  2. Thay đổi hoặc xóa bất kỳ thông báo nào trong Phần mềm hoặc trong Tài liệu đi kèm với Phần mềm nói trên.

Trừ khi có quy định khác trong Thỏa thuận này, tất cả Phần mềm có trong Thỏa thuận này cũng như tất cả Tài liệu đi kèm với Phần mềm nói trên đều được cung cấp trong điều kiện "nguyên trạng".

4. Cập nhật và hỗ trợ phần mềm. Công ty sẽ cung cấp cho Người được cấp phép quyền truy cập vào các bản cập nhật và Hỗ trợ Phần mềm trong Thời hạn Cấp phép mà không phải trả thêm phí:

  1. Người được cấp phép sẽ có quyền truy cập vào Hỗ trợ Cộng đồng trong Thời hạn Giấy phép mà không phải trả thêm phí.
  2. Công ty có thể cung cấp Thỏa thuận mức dịch vụ (SLA) và Dịch vụ tư vấn cho Người được cấp phép theo (các) thỏa thuận riêng.

5. Phí thanh toán. Xem xét giấy phép do Công ty cấp theo Thỏa thuận này, Người được cấp phép đồng ý thanh toán cho Công ty Phí hàng năm, cộng với mọi khoản thuế hiện hành, cho Phần mềm được cung cấp theo Thỏa thuận này. Phí thường niên sẽ được quyết định ba mươi (30) ngày trước mỗi ngày gia hạn, như được chỉ định trong phần Định nghĩa. Thanh toán sẽ đến hạn trong vòng ba mươi (30) ngày kể từ Ngày có hiệu lực. Sau khoảng thời gian này, một khoản phí trễ hạn một phần trăm rưỡi (1,5%) được áp dụng.

  1. Các khoản thanh toán sẽ được xử lý thông qua Stripe, Inc. ("Stripe") theo các điều khoản và điều kiện của Stripe. Người được cấp phép đồng ý tuân thủ Điều khoản thanh toán chung của Stripe nếu có.
  2. Người được cấp phép thừa nhận rằng Stripe có thể tính phí bổ sung để xử lý các khoản thanh toán, không được bao gồm trong Phí hàng năm và là trách nhiệm của Người được cấp phép.
  3. Công ty sẽ không chịu trách nhiệm về bất kỳ lỗi xử lý thanh toán hoặc các vấn đề liên quan đến Stripe.

6. Thời hạn và chấm dứt. Thỏa thuận này sẽ bắt đầu vào Ngày có hiệu lực trong khoảng thời gian một (1) năm và sẽ được tự động gia hạn cho thời hạn một (1) năm (thời hạn ban đầu và tất cả các điều khoản gia hạn gọi chung là "Thời hạn Giấy phép") và tính Phí hàng năm, trừ khi một trong hai Bên cung cấp thông báo bằng văn bản về việc không gia hạn ít nhất sáu mươi (60) ngày trước khi kết thúc Thời hạn Giấy phép hiện tại. Tài khoản thẻ tín dụng của Người được cấp phép (hoặc tài khoản phương thức thanh toán khác) sẽ bị tính phí mà không có sự cho phép thêm từ Người được cấp phép, mà không có thông báo bằng văn bản nói trên về việc không gia hạn. Mặc dù đã nói ở trên, Công ty có quyền chấm dứt Thỏa thuận này bất cứ lúc nào nếu Người được cấp phép không tuân thủ bất kỳ điều khoản và điều kiện nào của Thỏa thuận này và lỗi đó không được khắc phục trong vòng ba mươi (30) ngày kể từ ngày nhận được thông báo bằng văn bản từ Công ty.

Trong trường hợp Bên được cấp phép không gia hạn giấy phép khi chấm dứt hoặc hết hạn Thỏa thuận này, các quy định sau đây sẽ được áp dụng:

  1. Sản phẩm và dịch vụ đã bán: Các sản phẩm và dịch vụ do Người được cấp phép bán hoặc cung cấp trong Thời hạn Cấp phép kết hợp hoặc sử dụng Phần mềm sẽ giữ lại các quyền cấp phép của họ theo các điều khoản của Thỏa thuận này. Điều này đảm bảo rằng người dùng cuối của các sản phẩm và dịch vụ đó có thể tiếp tục sử dụng Phần mềm mà không bị gián đoạn và có thể tiếp tục nhận được bảo trì và hỗ trợ bởi Người được cấp phép.
  2. Sản phẩm chưa bán và Dịch vụ chưa sử dụng: Đối với bất kỳ sản phẩm chưa bán hoặc dịch vụ chưa sử dụng nào kết hợp hoặc sử dụng Phần mềm vào cuối Thời hạn Cấp phép, Người được cấp phép phải ngừng phân phối, cung cấp và sử dụng Phần mềm trong các sản phẩm hoặc dịch vụ đó, trừ khi các bên có thỏa thuận khác bằng văn bản.
  3. Sản phẩm và dịch vụ nội bộ: Đối với bất kỳ sản phẩm hoặc dịch vụ nào kết hợp hoặc sử dụng Phần mềm đã được Người được cấp phép sử dụng nội bộ trong Thời hạn cấp phép, Người được cấp phép phải lưu trữ các sản phẩm hoặc dịch vụ đó và ngừng sử dụng Phần mềm trong các sản phẩm hoặc dịch vụ đó khi chấm dứt hoặc hết hạn Thỏa thuận này, trừ khi có thỏa thuận khác giữa các bên bằng văn bản.

7. Quyền sở hữu. Quyền sở hữu Phần mềm và Tài liệu, bao gồm tất cả bản quyền, bằng sáng chế, bí mật thương mại và các quyền sở hữu khác có liên quan, đang và sẽ vẫn là tài sản độc quyền của Công ty. Người được cấp phép giữ quyền sở hữu bất kỳ phiên bản tùy chỉnh hoặc sửa đổi nào của Phần mềm do Người được cấp phép thực hiện, cũng như bất kỳ Mô hình được đào tạo tùy chỉnh nào do Người được cấp phép tạo bằng Phần mềm. Công ty bảo lưu tất cả các quyền không được cấp rõ ràng cho Người được cấp phép theo Thỏa thuận này. Không có quyền ngụ ý.

8. Bảo mật. Các bên đồng ý bảo vệ thông tin bí mật của nhau bằng cách sử dụng không ít hơn sự cẩn trọng hợp lý và tránh tiết lộ bất kỳ thông tin bí mật nào. Trong phạm vi pháp luật yêu cầu một trong hai Bên tiết lộ thông tin bí mật của Bên kia, Bên tiết lộ sẽ tiết lộ thông tin đó, với điều kiện là Bên đó thông báo kịp thời cho Bên kia về yêu cầu đó trước khi tiết lộ (trong phạm vi pháp luật cho phép) và hợp tác hợp lý, bằng chi phí của mình, liên quan đến các nỗ lực tránh và hạn chế tiết lộ. Theo yêu cầu hợp lý của một trong hai Bên, Bên kia sẽ trả lại, xóa hoặc hủy tất cả thông tin bí mật của Bên yêu cầu và xác nhận như vậy.9. Giới hạn trách nhiệm pháp lý. Ngoại trừ việc vi phạm Thỏa thuận này, một trong hai Bên sẽ không chịu trách nhiệm với Bên kia về bất kỳ thiệt hại gián tiếp, đặc biệt hoặc do hậu quả hoặc lợi nhuận bị mất phát sinh từ hoặc liên quan đến Thỏa thuận này. Tổng trách nhiệm pháp lý của mỗi Bên đối với Bên kia phát sinh từ hoặc liên quan đến Thỏa thuận này, cho dù trong hợp đồng, sai lầm cá nhân (bao gồm cả sơ suất) vốn chủ sở hữu hoặc cơ sở pháp lý khác, sẽ không vượt quá các khoản phí mà Bên được cấp phép đã trả hoặc phải trả theo Thỏa thuận này. Các giới hạn trách nhiệm pháp lý được quy định trong Mục này sẽ không áp dụng cho các trường hợp sơ suất nghiêm trọng, hành vi sai trái cố ý hoặc bất kỳ trường hợp ngoại lệ nào khác theo yêu cầu của luật hiện hành.

10. Bồi thường và tuân thủ pháp luật. Công ty tuyên bố và đảm bảo rằng, theo hiểu biết tốt nhất của mình, Phần mềm và Tài liệu được cung cấp cho Người được cấp phép dưới đây không vi phạm bất kỳ quyền sở hữu trí tuệ hoặc các quyền khác của bất kỳ bên thứ ba nào. Trong trường hợp có bất kỳ khiếu nại, vụ kiện hoặc thủ tục tố tụng nào chống lại Người được cấp phép phát sinh từ cáo buộc vi phạm bất kỳ quyền sở hữu trí tuệ hoặc các quyền khác của bất kỳ bên thứ ba nào, Công ty sẽ, bằng chi phí duy nhất của mình, bảo vệ hoặc giải quyết khiếu nại, vụ kiện hoặc thủ tục tố tụng đó và bồi thường và giữ cho Người được cấp phép vô hại đối với bất kỳ thiệt hại và chi phí nào được trao trong đó, với điều kiện Người được cấp phép thông báo kịp thời cho Công ty bằng văn bản về bất kỳ khiếu nại, vụ kiện hoặc thủ tục tố tụng nào như vậy và cung cấp sự hợp tác hợp lý trong việc bảo vệ chúng. Khoản bồi thường này sẽ không áp dụng cho bất kỳ khiếu nại nào trong phạm vi phát sinh từ các sửa đổi được thực hiện đối với Phần mềm hoặc Tài liệu của Người được cấp phép hoặc bên thứ ba.

Cả hai Bên đồng ý bảo vệ, bồi thường và giữ vô hại cho bên kia khỏi và chống lại bất kỳ và tất cả các thiệt hại, biện pháp khẩn cấp tạm thời, khiếu nại, phán quyết, trách nhiệm pháp lý, tiền phạt, chi phí, chi phí, hình phạt hoặc tổn thất phát sinh từ bất kỳ khiếu nại hoặc hành động nào của bên thứ ba phát sinh từ bất kỳ vi phạm nào của bên đó đối với bất kỳ điều khoản nào của Thỏa thuận này. Nghĩa vụ bồi thường này sẽ tồn tại sau khi chấm dứt hoặc hết hạn Thỏa thuận này.

11. Chuyển nhượng. Không Bên nào được chuyển nhượng Thỏa thuận này, hoặc các quyền và nghĩa vụ trong Thỏa thuận này, cho bất kỳ bên thứ ba nào mà không có sự đồng ý trước bằng văn bản của Bên kia, sự đồng ý này sẽ không bị từ chối hoặc trì hoãn một cách bất hợp lý. Trong trường hợp chuyển nhượng, Thỏa thuận này ràng buộc đối với những người kế thừa và chuyển nhượng tương ứng của các bên. Mặc dù đã nói ở trên, mỗi Bên được phép chuyển nhượng mà không cần sự đồng ý hoặc nghĩa vụ thông báo cho bất kỳ chi nhánh nào, hoặc trong trường hợp bán toàn bộ hoặc phần lớn tài sản, sáp nhập, mua lại, tổ chức lại công ty, thay đổi quyền kiểm soát hoặc giao dịch tương tự khác liên quan đến Bên đó (bất kể Bên đó có phải là thực thể còn sống hay không).

12. Tính hiệu lực từng phần. Nếu bất kỳ điều khoản, điều khoản hoặc điều khoản nào trong tài liệu này bị tòa án có thẩm quyền coi là không hợp lệ hoặc không thể thi hành, sự vô hiệu đó sẽ không ảnh hưởng đến hiệu lực hoặc hoạt động của bất kỳ điều khoản, điều khoản hoặc điều khoản nào khác.

13. Tình trạng. Tình trạng của các bên dưới đây là của các nhà thầu độc lập và không phải là nhân viên hoặc đại lý của bên kia. Mỗi Bên là một doanh nghiệp độc lập và chịu trách nhiệm về chi phí và chi phí của mình, bao gồm các chi phí liên quan đến thuế thu nhập liên bang, tiểu bang và địa phương, thuế thất nghiệp và bồi thường cho người lao động, bảo hiểm trách nhiệm, và bao gồm việc nộp tất cả các tờ khai và báo cáo và thanh toán tất cả các đánh giá, thuế và các khoản tiền khác cần thiết cho hoạt động kinh doanh của mình.

14. Khước từ. Việc một trong hai Bên từ bỏ bất kỳ vi phạm hoặc không thực thi bất kỳ điều khoản và điều kiện nào của Thỏa thuận này vào bất kỳ lúc nào sẽ không ảnh hưởng, giới hạn hoặc từ bỏ quyền của Bên đó sau đó để thực thi và buộc tuân thủ nghiêm ngặt mọi điều khoản và điều kiện của Thỏa thuận này.

15. Luật điều chỉnh và quyền tài phán. Thỏa thuận này sẽ được điều chỉnh và hiểu theo luật nội dung của Tiểu bang Delaware tại Hoa Kỳ mà không liên quan đến xung đột pháp luật và tất cả các tranh chấp phát sinh theo hoặc liên quan đến Thỏa thuận này sẽ được đưa ra và giải quyết duy nhất và độc quyền tại Tòa án Tiểu bang ở Delaware.

16. Không giới hạn. Bất cứ lúc nào cả hai Bên có thể ký hợp đồng mà không giới hạn với các thực thể khác cung cấp dịch vụ tương tự như các dịch vụ do Công ty cung cấp cho Người được cấp phép.

17. Thỏa thuận cuối cùng. Thỏa thuận này chấm dứt và thay thế tất cả các hiểu biết hoặc thỏa thuận trước đó về chủ đề của Thỏa thuận này. Thỏa thuận này chỉ có thể được sửa đổi bằng một văn bản khác được thực hiện hợp lệ bởi cả hai bên.